All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 3 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h Japanese (ja) | また、プレイヤーはたびたび[[#Wounds and Medicine|怪我]]を負い、様々なデメリットを受けます。一度に20%以上のダメージを受けた場合にのみ怪我を負います。骨折したままだと動きが遅くなり、放置していると徐々にダメージを受けます。骨折は打撃系のダメージや落下ダメージによって、刺し傷は刺突系のダメージに、切り傷は斬撃系のダメージによって発生します。傷を治療するには[[#Wounds and Medicine|医療]]の項目を参照してください。 |
h Russian (ru) | Игроки также могут быть [[#Wounds and Medicine|ранены]], что подразумевает множество негативных эффектов. Вы получаете ранение если удар наносит вам 20% и больше здоровья за раз. Перелом кости замедляет скорость передвижения, тогда как рана или порез напрямую наносит урон до тех пор пока эффект не пройдет. У каждого [[damage type|Вида урона]] свой вид ранения. Эффекты могут быть залечены с помощью [[#Wounds and Medicine|медицины]]. |
h Chinese (Taiwan) (zh-tw) | 此外,玩家也會[[受傷]](英:[[#Wounds and Medicine|wounded]]),和受到各種狀態效果。受到一次生命值20%或高於其值的傷害就會受傷。骨折會使移動速度變慢、傷口不處理會使生命值慢慢減少;受到破碎的傷害或落下傷害會骨折、受到貫通或切斷的傷害會造成傷口。傷口的治療可參考[[藥物]](英:[[#Wounds and Medicine|medicine]])的頁面。 |