Difference between revisions of "Translations:Stone-Age Guide/94/ja"

From TerraFirmaCraft Plus Wiki
Jump to: navigation, search
(Created page with "もしあなたがここまで来れた時――おめでとうございます。あなたはTFC+のサバイバル一日目を生き延び、危険な夜をやり過ごす手...")
 
Line 1: Line 1:
もしあなたがここまで来れた時――おめでとうございます。あなたはTFC+のサバイバル一日目を生き延び、危険な夜をやり過ごす手段を手に入れました。TFC+ではモンスターのスポーン数が激増しているので、夜にうろついているのはよくありません。近くに[[粘土]]があれば、火を焚く事をお勧めします。あなたはもう、更なる長期的な生存のための方法を探求し、Copper Ageに向かって進むことができるかもしれません。
+
もしあなたがここまで来れた時――おめでとうございます。あなたはTFC+のサバイバル一日目を生き延び、危険な夜をやり過ごす手段を手に入れました。TFC+ではモンスターのスポーン数が激増しているので、夜にうろついているのはよくありません。近くに[[粘土]]があれば、火を焚く事をお勧めします。あなたはもう長期的な生存のための方法を探求できます。さらには銅器時代へ歩を進めることすらも……。

Revision as of 18:50, 20 April 2020

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Stone-Age Guide)
If you made it this far, congratulations. You have survived your first day in Terrafirmacraft+, and have the means to survive at night. Do take note that in TFC+, mob spawns are heavily increased, and it is not a good idea to be wandering around at night. It is recommended to stay near a firepit, and perhaps continue with Pottery, if you have a clay source nearby. You may now explore more long-term possibilities for survival, and progress towards the Copper Age.
Translationもしあなたがここまで来れた時――おめでとうございます。あなたはTFC+のサバイバル一日目を生き延び、危険な夜をやり過ごす手段を手に入れました。TFC+ではモンスターのスポーン数が激増しているので、夜にうろついているのはよくありません。近くに[[粘土]]があれば、火を焚く事をお勧めします。あなたはもう長期的な生存のための方法を探求できます。さらには銅器時代へ歩を進めることすらも……。

もしあなたがここまで来れた時――おめでとうございます。あなたはTFC+のサバイバル一日目を生き延び、危険な夜をやり過ごす手段を手に入れました。TFC+ではモンスターのスポーン数が激増しているので、夜にうろついているのはよくありません。近くに粘土があれば、火を焚く事をお勧めします。あなたはもう長期的な生存のための方法を探求できます。さらには銅器時代へ歩を進めることすらも……。